Director de la RAE: “el español que se habla en Costa Rica es extraordinariamente grato a los oídos”.

Thursday, September 24. 2015

Darío Villanueva, director de la Real Academia Española (RAE) halagó el español que se habla en Costa Rica y lo relacionó con la música y el ambiente de nuestro país.

“El español que se habla en Costa Rica, es extraordinariamente grato a los oídos, por la música, el acento y por la gran riqueza léxica, muchas veces vinculada a esa gran riqueza que ustedes tienen en la naturaleza, tan espléndida como la de Costa Rica”, comentó Villanueva.

Villanueva, graduado como filólogo de lenguas románticas e hispánicas visitó nuestro país para presentar la vigésima tercera edición del diccionario de la RAE y para inaugurar el curso lectivo en la Universidad Nacional de Costa Rica (UNA), que este año conmemora el cuarto centenario de la segunda parte del Quijote.

Durante su visita a nuestro país, el experto comentó que el 95% del vocabulario español se comparte en Europa y América y que hay palabras “autóctonas” que trascienden fronteras y enriquecen el idioma.

“Por ejemplo, el otro día en una entrevista televisiva, una señora de edad avanzada de Extremadura, comentaba una medida que había tomado el alcalde de su pueblo y decía que le parecía “chévere”. Chévere es evidentemente un adjetivo que procede del Caribe y de Centroamérica”, dijo el director de la RAE.


Tomado de: http://www.crhoy.com/director-de-la-rae-el-espanol-que-se-habla-en-costa-rica-es-extraordinariamente-grato-a-los-oidos/



Real Academia Española: Importantes cambios. Eliminación del letras del alfabeto y otros.

Thursday, September 24. 2015


Las letras del alfabeto a partir de fines de este año pasarán a ser solamente 27, ya que oficialmente las letras “ch” y “ll” se suprimirán, algo que se había adelantado por nunca llevado a cabo. En cuanto a los nombres la “i latina” deja de ser así llamada para llamarse simplemente “i”, mientras que la “i griega” ya no usará más las doble denominación y será solamente “ye”.

La “b larga” o “b alta”, se definirá simplemente como “b”, mientras que la “v corta” o “v baja”, será solamente la “uve”. La “w”, cuya acepción de “doble v” está muy expandida en Latinoamérica, se llamará solamente “doble uve” como ya se la conoce en España.

Como siempre los tildes van cambiando


Los cambios en los tildes son proverbiales en la Academia para cada nueva edición de su ortografía por lo que tampoco en esta ocasión deja de haberlos. Los tildes entre números “3 ó 4”, por ejemplo, dejan de usarse sobre esa letra. “Solo” como condición de estar, puede usarse con o sin tilde, aunque es preferente solo.

Los monosílabos, “huí” y “guión”, pierden sus tildes.

Otras novedades que se anticipan es el ingreso al diccionario de Iraq, que será Irak; Qatar, que será Catar, y quórum, que pasará a ser cuórum.

También se podrá optar por la antigua forma de escritura, pero en ese caso deberá hacerse en cursiva y sin tildes, manejándolos como extranjerismos.

La Academia oficializará también en el nuevo texto de ortografía, una práctica que adelantó el año pasado y que se está modificando en todas las áreas que emplean el castellano: el prefijo “ex” se escribirá unido a la base léxica, en caso de que afecte a una sola palabra. Por ejemplo: “exmarido”, “exministro” y “exdirector”. Por el contrario se seguirá escribiendo separado cuando se trate de palabras con dos términos, o compuestas, como “ex gerente general”.

Tomado de: http://www.lr21.com.uy/cultura/1169120-real-academia-espanola-adelanta-cambios-para-2015-eliminan-letras-del-alfabeto

(Page 1 of 1, totaling 2 entries)